Page 1 of 1

教えて下さい。

Posted: 2006.07.28 Fri 18:57
by Muyong
いつもお世話になっております。
「私に中国語を教えて下さい。」は
①请给我教中文。
②请帮我学中文。
など言いますか?どちらの言い方がいいですか?
それとも他の言い方がいいですか?

Posted: 2006.07.28 Fri 19:34
by 中国猫
どっちらでも良くないです。正しいのは

请教我中文。(直訳です。でもこれは命令形みたく、かたい感じで、あまり良くないいい方です。)

请你教我中文好吗?

教我中文好吗?

你能教我中文吗?

Posted: 2006.07.29 Sat 10:19
by Muyong
謝謝Ni的指教。
「中国語を只で教えてもらうのは気が引けるので、
代わりに日本語を教えてあげます。」
は中国語で何と言いますか?

Posted: 2006.07.29 Sat 23:52
by 中国猫
不好意思让你免费教我中文,作为回报,我也教你日语。