Page 1 of 1

「と」と「や」

Posted: 2006.07.26 Wed 20:28
by Muyong
いつもお世話になっております。
日本語では、
例文1
a.明日は英語と数学を学習します。
b.明日は英語や数学を学習します。
例文2
a.日曜日ここで卓球とバレーボールをします。
b.日曜日ここで卓球やバレーボールをします。
例文1も2も、a.は二つのものを確定して話しています。
一方、b.は二つのものの他にまだ何かあるような語感が
あります。
中国語の場合、a.の「と」は「和」ですが、
b.の「や」はどういいますか?「或者」ですか?
以上宜しくお願いします。
Muyong

Posted: 2006.07.27 Thu 19:07
by 中国猫
「や」については、辞書で多分「或者」を書いてありますね。意味はそうですけど、実際にいう時は、多分このようにしたらもっと自然です。

明日は英語や数学を学習します。
明天我要学学英语,数学什么的。

日曜日ここで卓球やバレーボールをします。
星期天在这儿打打乒乓球,排球什么的

Posted: 2006.07.27 Thu 19:42
by Jingshang
啦や等等を使っても良いですか?

明天我要学学英语啦,数学啦。
明天我要学学英语,数学,等等。

Posted: 2006.07.27 Thu 20:49
by Muyong
なーるほど!!!
老師の説明からピンときました。
日本語の「や」は中国語の「呀」からきたのかも知れませんね。
もしかしてそうでないとしても、そうだと思って覚えればすぐに
覚えられますね。謝謝!

Posted: 2006.07.27 Thu 22:57
by 中国猫
Jingshang wrote:啦や等等を使っても良いですか?

明天我要学学英语啦,数学啦。
明天我要学学英语,数学,等等。
第一句可以,但是最好在最后加上“什么的”这三个字。这样说更自然,完整。

--〉明天我要学学英语,数学啦什么的

第二句在口语中不太用。应该改成:

明天我要学学英语,数学或者其它什么的