中国語、日本語の勉強について、自由に質問、コメントをどうぞ。お互いに勉強しましょう!
关于中文或日文学习,有什么问题,都请畅所欲言!让我们互相帮助,共同进步!(Chinese/Japanese learning)
Moderators: Jingshang, 中国猫
-
ともこ
- Posts: 38
- Joined: 2006.06.04 Sun 19:33
Post
by ともこ »
影响正对客人脚发出。
认为大概平二的营业收支是零或者减号的事。
到处都是那样的东西吧。
なんて書いてあるんでしょ・・・
よろしくお願いします・・・。
-
中国猫
- Posts: 482
- Joined: 2006.05.10 Wed 00:32
-
Contact:
Post
by 中国猫 »
その中国語は私も分かりません。意味と文法は全部通じませんよ。どこで読んだのですか?
-
ともこ
- Posts: 38
- Joined: 2006.06.04 Sun 19:33
Post
by ともこ »
友達が 私のブログのコメントに残していったものです。。。
学習し始めて 3ヶ月の私には 何が何なのか さっぱりでした。
これは 中国語でもないのですね?
私が勉強してるってことで 適当に書いたんでしょうか・・・
中国猫さん ありがとうございます。
本人に 聞いてみますね。
-
Jingshang
- Posts: 280
- Joined: 2006.05.17 Wed 00:17
- Location: Dongjing
-
Contact:
Post
by Jingshang »
そのお友達も中国語を勉強中だとして、日本語を想像すると
客足が遠のいた影響で、
大体平2営業の収支は0かマイナスだとおもう。
至る所みんなこんなもんじゃない。
その友達の仕事とか事情が分かるともっと想像しやすいけど、、、
-
ともこ
- Posts: 38
- Joined: 2006.06.04 Sun 19:33
Post
by ともこ »
想像ですかぁ・・・ もっと難しいですね
確かに 私の日記に 仕事の言を書きました。
それでですかね・・・。
客人 とか 単語単語は なんとなくわかるんですが・・・。
Jingshang ありがとうございます。